English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Estatueta funerária em faiança minuciosamente modelada e gravada, pertencente a típica e vasta colecção da Época Baixa. As linhas de hieróglifos gravadas na parte inferior do corpo correspondem à fórmula chauabtie.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Fijn gemodelleerde en gegraveerde oesjabti van faience, afkomstig uit een omvangrijke set die typerend is voor de Late Periode. De ingekerfde regels hiërogliefen op het onderlijf vormen de oesjabtiformule.
Finely modelled and incised faience shabti from a typical large Late Period set. The incised lines of hieroglyphs over the lower body give the shabti formula.
Ouchebti en faïence, finement modelé et incisé, provenant d'une grande collection typique de la Basse Époque. Les lignes hiéroglyphiques incisées sur le bas de la statuette contiennent la formule des ouchebtis.
Fein modelliertes und graviertes Fayenceuschebti aus einem typischen großen Set der Spätzeit. Die eingravierten Hieroglyphenzeilen auf der unteren Körperhälfte enthalten die Uschebtiformel.
Usciabti di faience finemente modellata ed incisa facente parte di una tipica grande serie di Epoca Tarda. Le linee di geroglifici incisi sulla parte inferiore del corpo forniscono la formula dell'usciabti.
Ushebti de fayenza finamente modelado e inciso de un de uno de los amplios grupos típicos de la Baja Época. Las líneas incisas de jeroglíficos en la parte baja del cuerpo contienen la fórmula del ushebti.
Finely modelled and incised faience shabti from a typical large Late Period set. The incised lines of hieroglyphs over the lower body give the shabti formula.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Given to the museum by T.H. Longfield in 1881.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910.
Comentário general
Imagems
Attachments