English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Finely modelled and incised faience shabti from a typical large Late Period set. The incised lines of hieroglyphs over the lower body give the shabti formula.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Fijn gemodelleerde en gegraveerde oesjabti van faience, afkomstig uit een omvangrijke set die typerend is voor de Late Periode. De ingekerfde regels hiërogliefen op het onderlijf vormen de oesjabtiformule.
Finely modelled and incised faience shabti from a typical large Late Period set. The incised lines of hieroglyphs over the lower body give the shabti formula.
Ouchebti en faïence, finement modelé et incisé, provenant d'une grande collection typique de la Basse Époque. Les lignes hiéroglyphiques incisées sur le bas de la statuette contiennent la formule des ouchebtis.
Fein modelliertes und graviertes Fayenceuschebti aus einem typischen großen Set der Spätzeit. Die eingravierten Hieroglyphenzeilen auf der unteren Körperhälfte enthalten die Uschebtiformel.
Usciabti di faience finemente modellata ed incisa facente parte di una tipica grande serie di Epoca Tarda. Le linee di geroglifici incisi sulla parte inferiore del corpo forniscono la formula dell'usciabti.
Estatueta funerária em faiança minuciosamente modelada e gravada, pertencente a típica e vasta colecção da Época Baixa. As linhas de hieróglifos gravadas na parte inferior do corpo correspondem à fórmula chauabtie.
Ushebti de fayenza finamente modelado e inciso de un de uno de los amplios grupos típicos de la Baja Época. Las líneas incisas de jeroglíficos en la parte baja del cuerpo contienen la fórmula del ushebti.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Given to the museum by T.H. Longfield in 1881.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910.
تعليق عام
الصور
Attachments