English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
The model of these cymbals is visibly different from other models. The rims of these cymbals are relatively larger and the central calotte is less convex than that of other instruments, which is the reason they produce a muffled sound. Cymbals are still used in Egypt, by belly dancers, who hold them in a very special way. They attach the cymbals to their hands, with a thread that passes through a hole in the center of each cymbal and round their fingers.
La forme de ces cymbales est visiblement différente des autres formes. Les bords de ces cymbales sont relativement plus larges et la calotte centrale est moins convexe que celle d'autres instruments, ce pourquoi elles produisent un son étouffé. Les cymbales sont toujours utilisées en Egypte, principalement par les danseuses de ventre qui les manipulent d'une manière très spéciale. Elles attachent les cymbales à leurs mains grâce à un fil qui passe au travers d'un trou situé au centre de chaque cymbale et autour de leurs doigts.
نموذج من الصنج يختلف بوضوح عن بقية النماذج. فحواف هذه الصنج أكبر نسبيا والقلنسوة الداخلية أقل تحدبا، من الآلات الأخرى؛ وهي لهذا تعطي صوتا مكتوما. ولا تزال الراقصات المؤديات للرقص البلدي يستخدمنها، فيمسكنها بطريقة خاصة. فهن يربطن الصنج بأيديهن عن طريق خيط يمر من ثقب في مركز كل صنجة، وحول أصابعهن.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments