English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
This fragment of an archivolt keystone is badly deteriorated; we can still distinguish vague traces of several branches. The object formed a part of three pieces which were found in the Roman Period ruins of Herakleopolis Magna.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit fragment van een gewelfsteen van een kroonboog is zwaar beschadigd; men onderscheidt nog vaag de sporen van enkele twijgen. Het voorwerp maakte deel uit van drie stukken die gevonden zijn in de ruïnes van Herakleopolis Magna uit de Romeinse Periode.
This fragment of an archivolt keystone is badly deteriorated; we can still distinguish vague traces of several branches. The object formed a part of three pieces which were found in the Roman Period ruins of Herakleopolis Magna.
Ce fragment de claveau d'archivolte est fort détérioré; on distingue encore vaguement les traces de quelques rameaux. L'objet fait partie de trois pièces qui ont été retrouvées dans les ruines de la Période Romaine d'Héracléopolis Magna.
Dieses Bruchstück des Wölbsteins einer Archivolte ist stark beschädigt; die Spuren einiger Zweige sind noch schwach zu erkennen. Das Objekt gehört zu drei Stücken, die in den römerzeitlichen Ruinen von Herakleopolis Magna gefunden wurden.
Questo frammento di archivolto é molto deteriorato; si distinguono ancora, vagamente, le tracce di alcuni rami. L'oggetto fa parte di tre pezzi che sono stati ritrovati nelle rovine del Periodo Romana di Herakleopolis Magna.
Este fragmento de pedra de fecho de uma arquivolta está bastante deteriorado, distinguindo-se vagamente alguns vestígios de ramos. O objecto faz parte de um conjunto de três peças que foram encontradas em ruínas do Período Romano em Heracleópolis Magna.
Este fragmento de arquivolta está muy deteriorado; todavía se distinguen vagamente los restos de algunas ramas. El objeto forma parte de un grupo de tres piezas encontradas en las ruinas de época romana de Heracleópolis Magna.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Le fragment est un don de l'Egypt Exploration Fund.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
M. Rassart-Debergh (Éd.), Arts tardifs et chrétiens d'Égypte (Exposition Louvain-la-Neuve ), Le Monde Copte 14-15 (1988) 51 nº 85
تعليق عام
Lieu de découverte: La pièce provient des fouilles de W. F. Petrie.
الصور
Attachments