English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Questa stele di calcare, che risale al Nuovo Regno e che proviene dal sito di Abydos, contiene una formula di offerta dedicata al dio locale Upuaut. Il testo geroglifico é scritto in due colonne verticali.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze stèle in kalksteen, die dateert uit het Nieuwe Rijk en die afkomstig is uit Abydos, bevat een offer formule gewijd aan de locale god Wepwawet. De hiëroglifische tekst is geschreven in twee verticale kolommen.
This limestone stela, which dates from the New Kingdom, and which comes from the site of Abydos, contains an offering formula dedicated to the local god Wepwawet. The hieroglyphic text is written in two vertical columns.
Cette stèle en calcaire, qui date du Nouvel Empire et qui provient du site d'Abydos, contient une formule d'offrande dédiée au dieu local Oupouaout. Le texte hiéroglyphique est noté en deux colonnes verticales.
Diese Stele aus Kalkstein, die in das Neue Reich datiert, stammt aus Abydos und enthält eine Opferformel an den Lokalgott Upuaut. Der Hieroglyphentext ist in zwei vertikalen Kolumnen aufgezeichnet.
Esta estela de calcário, que data do Império Novo e que provém de Abidos, contém uma fórmula de oferenda dedicada ao deus local Uepuauet. O texto hieroglífico foi inscrito em duas colunas verticais.
Esta estela de caliza, que data del Imperio Nuevo y que proviene del yacimiento de Abydos, contiene una fórmula de ofrenda dedicada al dios local Upuaut. El texto jeroglífico aparece escrito en dos columnas verticales.
This limestone stela, which dates from the New Kingdom, and which comes from the site of Abydos, contains an offering formula dedicated to the local god Wepwawet. The hieroglyphic text is written in two vertical columns.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
nxt (?)
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Ontstaan en ontwikkeling van het schrift - Naissance et évolution de l'écriture (Exposition), Bruxelles 1984, 115 nº 37
Commento generale
État de conservation: La partie inférieure de la stèle est endommagée.
Immaginei
Attachments