English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Este pequeno fragmento de calcário tem o desenho de uma hiena, cujos traços foram grosseiramente feitos.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit kleine fragmentje kalksteen toont een hyena. De lijnen van de tekening zijn vrij grof.
This small limestone fragment presents a hyena. The lines of the drawing are quite crude.
Ce petit fragment de calcaire présente une hyène. Les traits du dessin sont assez grossiers.
Dieses kleine Kalksteinbruchstück zeigt eine Hyäne. Die Linien der Zeichnung sind sehr grob.
Questo piccolo frammento di calcare presenta una iena. I tratti del disegno sono molto grossolani.
Este pequeño fragmento de caliza representa a una hiena. Los trazos del dibujo son bastante bastos.
This small limestone fragment presents a hyena. The lines of the drawing are quite crude.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
La pièce a été achetée au Caire.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
M. Werbrouck, Ostraca à figures, BMRAH 4e série 25 (1953) 103 E. Brunner-Traut, Die altägyptischen Scherbenbilder, Wiesbaden 1956, 115
Comentário general
Imagems
Attachments