English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Dit kleine fragmentje kalksteen toont een hyena. De lijnen van de tekening zijn vrij grof.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
This small limestone fragment presents a hyena. The lines of the drawing are quite crude.
Ce petit fragment de calcaire présente une hyène. Les traits du dessin sont assez grossiers.
Dieses kleine Kalksteinbruchstück zeigt eine Hyäne. Die Linien der Zeichnung sind sehr grob.
Questo piccolo frammento di calcare presenta una iena. I tratti del disegno sono molto grossolani.
Este pequeno fragmento de calcário tem o desenho de uma hiena, cujos traços foram grosseiramente feitos.
Este pequeño fragmento de caliza representa a una hiena. Los trazos del dibujo son bastante bastos.
This small limestone fragment presents a hyena. The lines of the drawing are quite crude.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
La pièce a été achetée au Caire.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
M. Werbrouck, Ostraca à figures, BMRAH 4e série 25 (1953) 103 E. Brunner-Traut, Die altägyptischen Scherbenbilder, Wiesbaden 1956, 115
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments