English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Esta pequeña jarra probablemetne provenga de una tumba situada en la necrópolis de Nuri. La datación de la pieza no es evidente, dada la ausencia de inscripciones (ver E. 6114 - E. 6116).
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit kleine vaasje in blauw-groene faience is waarschijnlijk afkomstig uit een graf gelegen in de necropool van Nuri. De datering van het stuk is niet vanzelfsprekend gezien de afwezigheid van enige inscriptie (vergelijk met E. 6114 - E. 6116).
This small vase in green faience probably comes from a tomb situated in the necropolis of Nuri. The dating of the piece is not evident given the absence of all inscription (compare E.6114 - E.6116).
Ce petit vase en faïence verte provient vraisemblablement d'une tombe située dans la nécropole de Nouri. La datation de la pièce n'est pas évidente vu l'absence de toute inscription (comparer E. 6114 - E. 6116).
Dieses kleine Gefäß aus grüner Fayence stammt wahrscheinlich aus einem Grab in der Nekropole von Nuri. Die Datierung des Stückes ist aufgrund mangelnder Inschriften unklar (vergleiche E.6114 - E.6116).
Questo piccolo vaso di fayence verde proviene probabilmente da una tomba situata nella necropoli di Nuri. La datazione del pezzo non é evidente vista l'assenza di iscrizioni (cf. E. 6114 - E. 6116)
Este pequeno vaso de faiança verde é provavelmente originário de um túmulo situado na necróple de Nuri. A dataçäo da peça näo é evidente, atendendo à ausência de qualquer texto (comparar com E. 6114 - E. 6116).
This small vase in green faience probably comes from a tomb situated in the necropolis of Nuri. The dating of the piece is not evident given the absence of all inscription (compare E.6114 - E.6116).
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
L'ouchebti est un don du gouvernement soudanais.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Inédit
Comentario general
Imágenes
Attachments