English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Este pequeno vaso de faiança verde é provavelmente originário de um túmulo situado na necróple de Nuri. A dataçäo da peça näo é evidente, atendendo à ausência de qualquer texto (comparar com E. 6114 - E. 6116).
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit kleine vaasje in blauw-groene faience is waarschijnlijk afkomstig uit een graf gelegen in de necropool van Nuri. De datering van het stuk is niet vanzelfsprekend gezien de afwezigheid van enige inscriptie (vergelijk met E. 6114 - E. 6116).
This small vase in green faience probably comes from a tomb situated in the necropolis of Nuri. The dating of the piece is not evident given the absence of all inscription (compare E.6114 - E.6116).
Ce petit vase en faïence verte provient vraisemblablement d'une tombe située dans la nécropole de Nouri. La datation de la pièce n'est pas évidente vu l'absence de toute inscription (comparer E. 6114 - E. 6116).
Dieses kleine Gefäß aus grüner Fayence stammt wahrscheinlich aus einem Grab in der Nekropole von Nuri. Die Datierung des Stückes ist aufgrund mangelnder Inschriften unklar (vergleiche E.6114 - E.6116).
Questo piccolo vaso di fayence verde proviene probabilmente da una tomba situata nella necropoli di Nuri. La datazione del pezzo non é evidente vista l'assenza di iscrizioni (cf. E. 6114 - E. 6116)
Esta pequeña jarra probablemetne provenga de una tumba situada en la necrópolis de Nuri. La datación de la pieza no es evidente, dada la ausencia de inscripciones (ver E. 6114 - E. 6116).
This small vase in green faience probably comes from a tomb situated in the necropolis of Nuri. The dating of the piece is not evident given the absence of all inscription (compare E.6114 - E.6116).
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
L'ouchebti est un don du gouvernement soudanais.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Inédit
Comentário general
Imagems
Attachments