English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Statua di sovrano, seduto su un seggio cubico su base a forma di parallelepipedo. Indossa lo shenty e tiene le braccia appoggiate sulle cosce; la mano destra tiene una benda, la mano sinistra è stesa. La statua ha subìto un'usurpazione oltre un millennio dopo la sua realizzazione. All'inizio della XXVI dinastia le iscrizioni originarie sono state cancellate e sostituite con la dedica da parte di Pumi a suo padre Sheshonq, principe di Busiris. In epoca imprecisabile anche queste nuove iscrizioni sono state in parte martellate.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
ProfonditÃ
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Pwmi
^ASAn(w)q
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
..-nfr-..-Aa13:N24:t*Z1:n-V25-Z7-A1-..-! ..-D35:r:D37-n:A1-N40:t-w-x*t:Y1:Z2-..-! r:D37-A1-T12-r:n:f-m-nTr-O6-t:O1-n:t-D4-Q1-! ..-..-U7:t-s-M12-A2-f-W14-anx-w-Aa13-F39-t:Y1-D:t M23-t:R4-X8-Q1-D4:nb-R11-w-O49-D37:f-O3-F1*H1:X4-n:D28*Z1:n-A21-O29\r3-M8:M8-W24:N29-Aa11:P8\r3-! !
Translitterazione
......nfr m spt n wD.i... n rdi.n.i Sm.tw xwt r...rdi.i rwD rn.f m Hwt (nTr) nt Wsir ...mrt sxA.f...anxw m imAx Dt Htp-di-[n swt] Wsir nb Ddw di.f prt-xrw (m) t Hnqt kAw Apdw t n kA n sr aA ^ASAn(w)q mAa xrw
Traduzione
"...nel nomo che io governai...io non permisi che fossero portate le cose..." Perché io facessi fiorire il suo nome nel tempio di Osiride ...desiderando che il faraone dei viventi ricordi lui in eterno Un'offerta regale è fatta ad Osiride signore di Busiri affinché conceda le provvigioni funebri, buoi, oche e pani al ka del gran principe Sheshonq, giustificato.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Appartenente alle Collezioni Granducali Medicee.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
E. Schiaparelli, Museo Archeologico di Firenze - Antichità egizie, Roma, 1887, pg. 219, n. 1521.
Commento generale
Material: Granito rosa. Stato di conservazione: Fratture all'avambraccio destro.É evidente un antico intervento di restauro; manca la testa; testi martellati, in parte perduti. Commento del testo: Il testo originario fu cancellato e sostituito con la dedica di Pumi al padre Sheshonq anch'essa in parte martellata in epoca ramesside.
Immaginei
Attachments