English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Este fragmento de papiro grego é proveniente das escavaçöes de B. Grenfell e A. Hunt em El-Bahnassa. Tem a data de 24 de Junho do ano 95 da nossa era e contém um contrato de cedência de terra por doaçäo.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit fragment van een griekse papyrus is afkomstig uit de opgravingen van B. Grenfell en A. Hunt in El-Bahnasa. De papyrus dateert van 24 juni 95 van onze jaartelling en bevat een overdrachtscontract van land door een donatie.
This fragment of Greek papyrus comes from the excavations of B. Grenfell and A. Hunt at El-Bahnasa. Dating from the 24th June in the year 95 of our time, it contains a contract of the transfer of land by settlement.
Ce fragment de papyrus grec provient des fouilles de B. Grenfell et A. Hunt à El-Bahnasa. Datant du 24 juin de l'an 95 de notre ère, il contient un contrat de cession de terre par donation.
Dieses griechische Papyrusfragment stammt aus den Grabungen von B. Grenfell und A. Hunt in el-Bahnasa. Es datiert auf den 24. Juni 95 n. Chr. und enthält einen Landabtretungsvertrag per Schenkung.
Questo frammento di papiro greco proviene dagli scavi di B. Grenfell e A. Hunt a El-Bahnasa. Datante al 24 giugno dell'anno 95 della nostra era, esso contiene un contratto di cessione di terra per donazione.
Este fragmento de papiro griego proviene de las excavaciones de B. Grenfell y A. Hunt en El-Bahnasa. Data del 24 de junio del año 95 de nuestra era y contiene un contrato de cesión de tierra mediante donación.
This fragment of Greek papyrus comes from the excavations of B. Grenfell and A. Hunt at El-Bahnasa. Dating from the 24th June in the year 95 of our time, it contains a contract of the transfer of land by settlement.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Le fragment est un don de l'Egypt Exploration Fund.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Jean Bingen, Au temps où on lisait le grec en Égypte (Exposition), Bruxelles 1977, 13 nº 29
Comentário general
Lieu de découverte: Le papyrus provient des fouilles de B. Grenfell et A. Hunt.
Imagems
Attachments