English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Estatuilla de Osiris, de aspecto momiforme, con los brazos pegados al cuerpo, y sosteniendo el flagelo y el cayado. Lleva barba postiza y va tocado con la corona "atef ". En la espalda y junto a los pies (lateral derecho) tiene dos pequeñas asas de suspensión. Bajo los pies, tiene un apédice que nos indica que la pieza estaba insertada .Conserva restos de dorado.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Statuette representing Osiris, in the form of a mummy, with his arms down at his sides and holding the crook and flail. He has a false beard and on his head is the atef-crown. On his back and next to the feet (at the right side) are two small loops for suspension. Underneath the feet is an appendage which tells us that the piece used to be inserted into something.
Estatuilla de Osiris, de aspecto momiforme, con los brazos pegados al cuerpo, y sosteniendo el flagelo y el cayado. Lleva barba postiza y va tocado con la corona "atef ". En la espalda y junto a los pies (lateral derecho) tiene dos pequeñas asas de suspensión. Bajo los pies, tiene un apédice que nos indica que la pieza estaba insertada .Conserva restos de dorado.
Statuette representing Osiris, in the form of a mummy, with his arms down at his sides and holding the crook and flail. He has a false beard and on his head is the atef-crown. On his back and next to the feet (at the right side) are two small loops for suspension. Underneath the feet is an appendage which tells us that the piece used to be inserted into something.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Corresponde a la Col. de D. Eduardo Toda y Güell, cónsul español en El Cairo, quien la vendió al MAN el 15 de Enero de 1887.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Inédita
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments