English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Statuette representing the enthroned goddess Isis, holding the infant Horus in her lap. Isis is dressed in a long ankle-length tunic and is wearing a wesekh-collar. On her head are a tripartite wig and a crown of uraei on top of which are the solar disc and horns. The naked child also wears a wesekh-collar, and a lock of youth and uraeus. The details, like the wig, the lock and the wesekh-collars are indicated by means of incisions.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Estatuilla que representa a la diosa Isis entronizada, llevando en las rodillas a su hijo Horus. Isis va vestida con larga túnica hasta los tobillos y lleva un collar "usej". Aparece tocada con peluca tripartita y una corona de "uraeus" sobre la que se coloca el disco solar y los cuernos.El niño, que está desnudo, lleva también un collar "usej", la trenza de la juventud y la "uraeus". Los detalles estan hechos mediante incisiones.
Estatuilla que representa a la diosa Isis entronizada, llevando en las rodillas a su hijo Horus. Isis va vestida con larga túnica hasta los tobillos y lleva un collar "usej". Aparece tocada con peluca tripartita y una corona de "uraeus" sobre la que se coloca el disco solar y los cuernos.El niño, que está desnudo, lleva también un collar "usej", la trenza de la juventud y la "uraeus". Los detalles estan hechos mediante incisiones.
Statuette representing the enthroned goddess Isis, holding the infant Horus in her lap. Isis is dressed in a long ankle-length tunic and is wearing a wesekh-collar. On her head are a tripartite wig and a crown of uraei on top of which are the solar disc and horns. The naked child also wears a wesekh-collar, and a lock of youth and uraeus. The details, like the wig, the lock and the wesekh-collars are indicated by means of incisions.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Corresponde a la colección de D. Tomás Asensi, comprada por el M.A.N. a su viuda Dª Rosario Laiglesia el 10 de Noviembre de 1876.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
RADA Y DELGADO, J. de DIOS, Estatuas de divinidades egipcias (bronce) que se conservan en el Museo Arqueológico Nacional, Museo Español de Antigüedades, II, P. 109, 1872.
General Comment
Estado de conservación: Muy buen estado de conservación.
Images
Attachments