English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Este fragmento de óstraco contém uma lista de nomes, dois dos quais säo de origem bíblica (Moisés e Matias). O documento data do Período Bizantino.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit fragment van een ostracon bevat een lijst namen, waarvan twee van bijbelse oorsprong (Mozes, Matthias). Het stuk dateert uit de Byzantijnse Periode.
This fragment of ostracon carries a list of names, of which two are of biblical origin (Moise, Matthias). The piece dates from the Byzantine Period.
Ce fragment d'ostracon comporte une liste de noms, dont deux sont d'origine biblique (Moïse, Matthias). La pièce date de la Période Byzantine.
Dieses Ostrakonfragment enthält eine Liste von Namen, von denen einige biblischen Ursprungs sind (Moses, Matthias). Das Stück stammt aus der Byzantinischen Zeit.
Questo frammento di ostracon contiene una lista di nomi, di cui due sono di origine biblica (Mosé, Mattia). Il pezzo data all'Epoca Bizantina.
Este fragmento de ostracon lleva una lista de nombres, de los que dos son de origen bíblico (Moisés y Matías). La pieza data de la Época Bizantina.
This fragment of ostracon carries a list of names, of which two are of biblical origin (Moise, Matthias). The piece dates from the Byzantine Period.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
L'objet est un don de A. Wiedemann.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Jean Bingen, Au temps où on lisait le grec en Égypte (Exposition), Bruxelles 1977, 26 nº O.17 W. Van Rengen, Grieks in Egypte, Schrift en schriftdragers uit de Grieks-Romeinse periode (Exposition), Bruxelles 1988, 24 nº 19
Comentário general
Imagems
Attachments