English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
This fragment of ostracon carries a list of names, of which two are of biblical origin (Moise, Matthias). The piece dates from the Byzantine Period.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit fragment van een ostracon bevat een lijst namen, waarvan twee van bijbelse oorsprong (Mozes, Matthias). Het stuk dateert uit de Byzantijnse Periode.
This fragment of ostracon carries a list of names, of which two are of biblical origin (Moise, Matthias). The piece dates from the Byzantine Period.
Ce fragment d'ostracon comporte une liste de noms, dont deux sont d'origine biblique (Moïse, Matthias). La pièce date de la Période Byzantine.
Dieses Ostrakonfragment enthält eine Liste von Namen, von denen einige biblischen Ursprungs sind (Moses, Matthias). Das Stück stammt aus der Byzantinischen Zeit.
Questo frammento di ostracon contiene una lista di nomi, di cui due sono di origine biblica (Mosé, Mattia). Il pezzo data all'Epoca Bizantina.
Este fragmento de óstraco contém uma lista de nomes, dois dos quais säo de origem bíblica (Moisés e Matias). O documento data do Período Bizantino.
Este fragmento de ostracon lleva una lista de nombres, de los que dos son de origen bíblico (Moisés y Matías). La pieza data de la Época Bizantina.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
L'objet est un don de A. Wiedemann.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Jean Bingen, Au temps où on lisait le grec en Égypte (Exposition), Bruxelles 1977, 26 nº O.17 W. Van Rengen, Grieks in Egypte, Schrift en schriftdragers uit de Grieks-Romeinse periode (Exposition), Bruxelles 1988, 24 nº 19
تعليق عام
الصور
Attachments