English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Esta pequeña impresión de sello de barro cocido representa a un dios golpenado con una maza a una cuadrúpedo al que levanta con una mano. Según el cartucho que acompaña a la escena, probablemente se trata de Psamético I. El objeto proviene de antigua colección G. Hagemans.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze kleine zegelafdruk in terracotta toont een koning die met een knots een viervoeter slaat die hij met een hand opheft. Volgens de cartouche die bij het tafereel staat, zou het waarschijnlijk gaan om Psammetichus I. Het voorwerp is afkomstig uit de oude collectie G. Hagemans.
This small impression of a seal in terracotta represents a king striking with a club a quadruped which he raises up by one hand. According to the cartouche which accompanies the scene, it was probably Psammetichus I. The object comes from the former collection of G. Hagemans
Cette petite empreinte de sceau en terre cuite représente un roi frappant de la massue un quadrupède qu'il soulève d'une main. Selon le cartouche qui accompagne la scène, il s'agirait vraisemblablement de Psammétique I. L'objet provient de l'ancienne collection G. Hagemans.
Dieser kleine Siegelabdruck in Terrakotte zeigt einen König, der mit einer Keule einen Vierfüßer erschlägt, den er mit einer Hand hochhebt. Der Kartusche zufolge, die sich neben der Szene befindet, handelt es sich wahrscheinlich um Psammetich I. Das Objekt stammt aus der alten Sammlung G. Hagemans.
Questa piccola impronta di sigillo di terracotta rappresenta un re che colpiscecon la mazza un quadrupede che egli solleva con una mano. Secondo il cartiglio che accompagna la scena, si trattava probabilmente di Psammetico I. L'oggetto proviene dall'antica collezione G. Hagemans.
Este motivo de um selo impresso sobre terracota mostra um rei agredindo com uma maça um quadrúpede que ele segura com a outra mäo. Na cartela que acompanha a cena pode ler-se o <!-->nome do rei Psametek I. O objecto provém da antiga colecçäo G. Hagemans.
This small impression of a seal in terracotta represents a king striking with a club a quadruped which he raises up by one hand. According to the cartouche which accompanies the scene, it was probably Psammetichus I. The object comes from the former collection of G. Hagemans
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
L'objet faisait partie de la collection G. Hagemans.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
L. Limme, La collection égyptienne des M.R.A.H. Notes additionelles sur les étapes marquantes de son développement, Cd'É 64 (1989) 101
Comentario general
Material: Terre cuite
Imágenes
Attachments