English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Vase of straight walls, slightly outwards, and a flat bottom. It is painted with vertical and horizontal lines making up checkers and, inside each small square, there are undulating diagonal strokes.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Vaso de paredes rectas, ligeramente abiertas y fondo plano. Presenta decoración pintada de lineas verticales y horizontales formando un damero y pequeños trazos diagonales ondulados en el interior de cada pequeño cuadrado.
Vase of straight walls, slightly outwards, and a flat bottom. It is painted with vertical and horizontal lines making up checkers and, inside each small square, there are undulating diagonal strokes.
Vase droit, légèrement évasé, à fond plat. Des lignes peintes verticales et horizontales forment un damier ; des lignes diagonales ondulent dans chaque carré.
Gefäß mit gerader, leicht nach außen gerichteter Wandung und flachem Boden. Es ist mit senkrechten und waagerechten Linien bemalt, die ein Karomuster bilden; innerhalb jedes kleinen Quadrates befinden sich gewellte diagonale Striche.
Vaso con pareti diritte, leggermente svasate, e fondo piatto. E' decorato con linee dipinte verticali e orizzontali che formano una quadrettatura, ciascun quadratino della quale è decorato con tratti diagonali ondulati.
Vaso de paredes lisas, ligeiramente para fora, e com fundo plano. Pintado com linhas verticais e horizontais, que formam um modelo axadrezado, e tendo, por sua vez, dentro de cada quadrado pequeno, golpes diagonais ondulantes.
Vaso de paredes rectas, ligeramente abiertas y fondo plano. Presenta decoración pintada de lineas verticales y horizontales formando un damero y pequeños trazos diagonales ondulados en el interior de cada pequeño cuadrado.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Forma parte del conjunto de materiales excavados por la Misión Arqueológica Española en Nubia (campaña de 1963), bajo patrocinio de la UNESCO.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
ALMAGRO BASCH, M.; ALMAGRO GORBEA, M.J; PEREZ - DIE, Mª C- , Arte Faraónico. Exposición, 1975, P. 278 Nº 197. GARCIA GUINEA, M.A., La Necrópolis Meroítica de Nelluah (Argin-Sur, Sudán). Memorias de la Misión Arqueológica Española en Nubia, VI, 1965, P. 23 Fig. 5,2 Lám.VII,a.
تعليق عام
Procedencia: . Sitio: Procede de la tumba número 5. Estado de conservación: Regular. Fragmentada y posteriormente restaurada.
الصور
Attachments