English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Collar formado por numerosas cuentas de tipología diversa, realizadas en piedras de distinto tipo (las más numerosas de cornalina) de colores anaranjado, rojo y negro; en fayenza y en pasta vítrea. Las cuentas son ovaladas, circulares planas, cilíndricas, poligonales y troncopiramidales. En el centro pende un amuleto "udyat" de cornalina.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Necklace consisting of numerous beads of various forms and of different colours: orangey, red and black. The beads are made of carnelian, faience and glass paste and are oval-, circular-, flat-, polygonal- and truncate pyramid-shaped. From the middle hangs an amulet in the form of a carnelian udjat-eye.
Collar formado por numerosas cuentas de tipología diversa, realizadas en piedras de distinto tipo (las más numerosas de cornalina) de colores anaranjado, rojo y negro; en fayenza y en pasta vítrea. Las cuentas son ovaladas, circulares planas, cilíndricas, poligonales y troncopiramidales. En el centro pende un amuleto "udyat" de cornalina.
Necklace consisting of numerous beads of various forms and of different colours: orangey, red and black. The beads are made of carnelian, faience and glass paste and are oval-, circular-, flat-, polygonal- and truncate pyramid-shaped. From the middle hangs an amulet in the form of a carnelian udjat-eye.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Corresponde al conjunto de materiales excavados por la Misión Arqueológica Española en Nubia, bajo patrocinio de la UNESCO.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Inédito
Algemeen commentaar
Sitio: La pieza procede de una necrópolis de Argín.
Afbeeldingen
Attachments