English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Fragmento de tejido de tapicería en lana de colores. La decoración se compone de un diseño central de flores abiertas imbricadas de varios colores, delimitado por dos bandas laterales a cada lado. En la interior, entre listas en verde y amarillo, un roleo estilizado en S; en la exterior, muy perdida, elementos vegetales a modo de capullos estilizados.
Fragment of cloth in woollen tapestry of different colours. The decoration consists of a central design of interwoven open flowers of various colours, framed by two lateral bands on each side. On the inner one, between green and yellow stripes, we find a volute in the shape of an S; on the outer one, which has sustained a lot of damage, vegetal elements in the shape of stylized buds.
Fragmento de tejido de tapicería en lana de colores. La decoración se compone de un diseño central de flores abiertas imbricadas de varios colores, delimitado por dos bandas laterales a cada lado. En la interior, entre listas en verde y amarillo, un roleo estilizado en S; en la exterior, muy perdida, elementos vegetales a modo de capullos estilizados.
Fragment of cloth in woollen tapestry of different colours. The decoration consists of a central design of interwoven open flowers of various colours, framed by two lateral bands on each side. On the inner one, between green and yellow stripes, we find a volute in the shape of an S; on the outer one, which has sustained a lot of damage, vegetal elements in the shape of stylized buds.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Cronológicamente, la pieza es de época islámica, pero técnica y estilísticamente, es de tipo copto. Material: La urdimbre está realizada en lino; y la trama, en lana. Estado de conservación: Muy fragmentado. En algunas partes, ha desaparecido la trama. Los colores están ennegrecidos.
Images
Attachments