English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Deze oesjabti in groene faience, die uit de Late Periode dateert, bevat de tekst van Spreuk 6 van het Dodenboek, geschreven in tien horizontale regels. Het beeldje behoorde toe aan een zekere Iahmes.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
This green faience shabti, dating from the Late Period, contains the text from Chapter 6 of the Book of the Dead, written on six horizontal lines. The statuette belongs to a certain man named Iahmes.
Cet ouchebti en faïence verte, datant de la Basse Époque, contient le texte du Chapitre 6 du Livre des Morts, noté sur dix lignes horizontales. La statuette appartenait à un certain nommé Iahmes.
Dieses Uschebti aus grüner Fayence, das aus der Spätzeit stammt, enthält den Text des 6. Kapitels des Totenbuches in zehn horizontalen Zeilen. Die Statuette gehörte einem gewissen Ahmose.
Questo usciabti di fayence verde, risalente alla bassa Epoca, contiene il testo del Capitolo 6 del Libro dei Morti, scritto su dieci linee orizzontali. La statuetta apparteneva a un tale Iahmes.
Esta estatueta funerária de faiança verde data da Época Baixa e contém uma versäo do capítulo 6 do Livro dos Mortos inscrita em duas linhas horizontais. A estatueta pertenceu a um homem chamado Ahmés.
Este ushebti de fayenza verde, que data de la Baja Época, contiene el texto del Capítulo 6 del Libro de los Muertos escrito en dos líneas horizontales. La estatuilla pertenecía a un tal Iahmes.
This green faience shabti, dating from the Late Period, contains the text from Chapter 6 of the Book of the Dead, written on six horizontal lines. The statuette belongs to a certain man named Iahmes.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
iaH-ms
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
L'ouchebti faisait partie de la collection É. de Meester de Ravestein.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
B. van de Walle, L. Limme et H. De Meulenaere, La collection égyptienne. Les étapes marquantes de son développement, Bruxelles 1980, 66
Algemeen commentaar
État de conservation: Le pied a été restauré.
Afbeeldingen
Attachments