English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Shabti of an overseer or group supervisor of very crude appearance. He is wearing a triangular skirt and is holding his hands together on the breast, although these are hardly visible. He has neither agricultural equipment nor small seed basket. It is clearly visible that a mould has been used.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Ushebti de contramaestre o jefe de grupo de aspecto exterior muy tosco. Viste el faldellín triangular y coloca sus manos en el pecho, aunque apenas son visibles. No tiene útiles agrícolas, ni cestito. Se observa claramente la técnica del molde.
Ushebti de contramaestre o jefe de grupo de aspecto exterior muy tosco. Viste el faldellín triangular y coloca sus manos en el pecho, aunque apenas son visibles. No tiene útiles agrícolas, ni cestito. Se observa claramente la técnica del molde.
Shabti of an overseer or group supervisor of very crude appearance. He is wearing a triangular skirt and is holding his hands together on the breast, although these are hardly visible. He has neither agricultural equipment nor small seed basket. It is clearly visible that a mould has been used.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Permaneció dos años en Egipto desde su descubrimiento hasta su ingreso en el Museo Arqueológico Nacional.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
LOPEZ, J., Rapport preliminaire sur les fouilles D' Hérakléopolis (1968), Oriens Antiquus, 1975, XIV, Pp. 57-78.
General Comment
Procedencia: Hallado por López en 1968. Encontrado en una tumba ramésida superpuesta a la necrópolis del P.P.I./I.M. Sitio: Tumba de época ramésida que reutiliza la necrópolis del Primer Periodo Intermedio Material: Arcilla roja con desgrasante fino. Estado de conservación: Roto a la altura de la cabeza, por detrás y en el faldellín y la nariz.
Images
Attachments