English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Tulip shaped bowl, characteristic of classic Kerma style. It has very thin, polished, red walls, black-topped, of great beauty.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Vaso en forma de tulipa, típico de Kerma clásico, de paredes finísimas rojas bruñidas y tercio superior negro casi metálico, de gran belleza.
Tulip shaped bowl, characteristic of classic Kerma style. It has very thin, polished, red walls, black-topped, of great beauty.
Bol en forme de tulipe, caractéristique du style Kerma classique. Sa surface rouge très fine est polie ; le dessus est d'un noir presque métallisé; il est d'une grande beauté.
Tulpenförmige Schale, charakteristisch für den klassischen Kerma-Stil. Sie hat eine sehr dünne, polierte, rote Wandung und eine fast metallic schwarzen Rand und ist von großer Schönheit.
Questo vaso a forma di tulipano, di grande bellezza, è tipico dello stile classico di Kerma. Ha pareti rosse molto sottili e levigate, e la sommità è di un nero quasi metallico.
Tigela em forma de túlipa, característico do estilo clássico de Kerma. Tem paredes vermelhas, bastante finas e polidas, boca negra, de uma grande beleza.
Vaso en forma de tulipa, típico de Kerma clásico, de paredes finísimas rojas bruñidas y tercio superior negro casi metálico, de gran belleza.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
La pieza, correspondiente a la colección de D. Julio Martínez Santaolalla, fue depositada en el Museo en 1973, hasta su compra definitiva en 1975.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
PEREZ-DIE, Mª C., Egipto y Próximo Oriente. Guía General del Museo Arqueológico Nacional., 1996, P. 110 Fig. 15, 1. ALMAGRO BASCH, M; ALMAGRO GORBEA, M.J; PEREZ - DIE, Mª C., Arte Faraónico. Exposición,1975, P. 269 Nº 178.
تعليق عام
Procedencia: Desconocemos cómo obtuvo el Sr. Santaolalla la pieza. Sitio: No tenemos ninguna referencia sobre el lugar exacto de su descubrimiento, ni cuando se produjo. Material: Arcilla de color negro. Estado de conservación: Buen estado de conservación y buena factura.
الصور
Attachments