English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Vaso de forma cilíndrica , base plana y borde vuelto con decoración de líneas onduladas que corresponden a las antiguas asas del recipiente. El cuerpo esta pintado con rayas de cojor vinoso formando rombos.
Cylindrical vase with flat base and curled rim. It has a decoration of undulating lines corresponding to the receptacle handles of olden times. The body is painted with wine-red stripes forming diamonds.
Vaso de forma cilíndrica , base plana y borde vuelto con decoración de líneas onduladas que corresponden a las antiguas asas del recipiente. El cuerpo esta pintado con rayas de cojor vinoso formando rombos.
Cylindrical vase with flat base and curled rim. It has a decoration of undulating lines corresponding to the receptacle handles of olden times. The body is painted with wine-red stripes forming diamonds.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
La pieza fue adquirida al cónsul español en El Cairo, D. Eduardo Toda i Güell.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
MELIDA, J.R., " Corpus Vasorum Antiquorum. Espagne. Musée Arqueológique National, 1930 -1935 ", París, 1936, lám. 2.2. PEREZ LARGACHA, A., " Algunos objetos predinásticos conservados en el MAN ". Boletín del MAN IV, nº 1 -2, Madrid, 1988, p. 13.
Algemeiner Kommentar
Procedencia: Proviene de Egipto, aunque en el expediente de entrada no se especifica.
Abbildungen
Attachments