English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Ushebti de Nestanebisheru, Gran superiora de las concubinas del haren de Amon. Fue hija del Primer Profeta de Amóm, Pinnedyem II y de Nesyjonsú. La peluca, los ojos, los útiles agrícolas y la inscripción estan pintadas de negro, está ultima dispuesta en cinco columnas verticales alrededor del cuerpo. Conocemos sus títulos gracias a otros ushebtis que los mencionan.
Shabti belonging to Nestanebisheru, Great Mistress of the Concubines of the Harem of Amun. She was the daughter of the First Prophet of Amun, Pinudjem II and of Nesykhons. The wig, the eyes, the agricultural equipment and the inscription are painted in black, the latter arranged in five vertical columns all around the body. We know her titles thanks to other shabtis mentioning these.
Ushebti de Nestanebisheru, Gran superiora de las concubinas del haren de Amon. Fue hija del Primer Profeta de Amóm, Pinnedyem II y de Nesyjonsú. La peluca, los ojos, los útiles agrícolas y la inscripción estan pintadas de negro, está ultima dispuesta en cinco columnas verticales alrededor del cuerpo. Conocemos sus títulos gracias a otros ushebtis que los mencionan.
Shabti belonging to Nestanebisheru, Great Mistress of the Concubines of the Harem of Amun. She was the daughter of the First Prophet of Amun, Pinudjem II and of Nesykhons. The wig, the eyes, the agricultural equipment and the inscription are painted in black, the latter arranged in five vertical columns all around the body. We know her titles thanks to other shabtis mentioning these.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
ns-tA-nb.t-iSr.w
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
+s ir:q2 ns:z (t)*A nb (i)*(S:r) Aa11:p8\t1 !
Translitération
Wsir Ns-tA-nb-iSrw mAa-xrw.
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
La Osiris Nestanebisheru, justificada
The Osiris Nestanebisheru, True of Voice
La Osiris Nestanebisheru, justificada
The Osiris Nestanebisheru, True of Voice
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Colección Toda i Güell
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Inédito
Commentaire général
Sitio: Cachette Real Comentario del text: Capítulo VI del Libro de los Muertos
Images
Attachments