English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Ushebti de Nestanebisheru, Gran superiora de las concubinas del haren de Amon. Fue hija del Primer Profeta de Amóm, Pinnedyem II y de Nesyjonsú. La peluca, los ojos, los útiles agrícolas y la inscripción estan pintadas de negro, está ultima dispuesta en cinco columnas verticales alrededor del cuerpo. Conocemos sus títulos gracias a otros ushebtis que los mencionan.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Shabti belonging to Nestanebisheru, Great Mistress of the Concubines of the Harem of Amun. She was the daughter of the First Prophet of Amun, Pinudjem II and of Nesykhons. The wig, the eyes, the agricultural equipment and the inscription are painted in black, the latter arranged in five vertical columns all around the body. We know her titles thanks to other shabtis mentioning these.
Ushebti de Nestanebisheru, Gran superiora de las concubinas del haren de Amon. Fue hija del Primer Profeta de Amóm, Pinnedyem II y de Nesyjonsú. La peluca, los ojos, los útiles agrícolas y la inscripción estan pintadas de negro, está ultima dispuesta en cinco columnas verticales alrededor del cuerpo. Conocemos sus títulos gracias a otros ushebtis que los mencionan.
Shabti belonging to Nestanebisheru, Great Mistress of the Concubines of the Harem of Amun. She was the daughter of the First Prophet of Amun, Pinudjem II and of Nesykhons. The wig, the eyes, the agricultural equipment and the inscription are painted in black, the latter arranged in five vertical columns all around the body. We know her titles thanks to other shabtis mentioning these.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
ns-tA-nb.t-iSr.w
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
+s ir:q2 ns:z (t)*A nb (i)*(S:r) Aa11:p8\t1 !
Transliteratie
Wsir Ns-tA-nb-iSrw mAa-xrw.
Vertaling
La Osiris Nestanebisheru, justificada
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
The Osiris Nestanebisheru, True of Voice
La Osiris Nestanebisheru, justificada
The Osiris Nestanebisheru, True of Voice
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Colección Toda i Güell
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Inédito
Algemeen commentaar
Sitio: Cachette Real Comentario del text: Capítulo VI del Libro de los Muertos
Afbeeldingen
Attachments