English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Fragmento de "tabulae" de tapicería cosida a un lienzo de lino. Está decorado en el centro con una estrella de ocho puntas inscrita en un cuadrado. En varias puntas de la estrella aparecen tres hojas de parra que coinciden con los vértices del cuadrado. Al interior se forman otras dos estrellas concéntricas y en el centro una roseta octolobulada. Dos bandas alrededor del motivo central completan la decoración. Están formadas por entrelazos, la interior con cuadrados y la exterior, por un roleo de círculos con hojas de parra al interior y trifolios al exterior. La decoración se forma casi totalmente con lanzadera volante con hilos de lino de dos tonos diferentes sobre la tapicería.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Fragment of tapestry tabulae sewn onto a linen cloth. It is decorated in the middle with an eightpointed star inside a square. At various points of the star three vine leaves appear, coinciding with the vertices of the square. In the interior two other concentrical stars are formed, with in the centre an octolobate rosette.Two bands encircling the central motif complete the decoration.The inner band is formed by interwoven squares and the outer band by a volute of circles with vine leaves on the inside and trifoliates on the outside. The decoration consists almost completely of flying spool work made in linen threads of different hues on the tapestry.
Fragmento de "tabulae" de tapicería cosida a un lienzo de lino. Está decorado en el centro con una estrella de ocho puntas inscrita en un cuadrado. En varias puntas de la estrella aparecen tres hojas de parra que coinciden con los vértices del cuadrado. Al interior se forman otras dos estrellas concéntricas y en el centro una roseta octolobulada. Dos bandas alrededor del motivo central completan la decoración. Están formadas por entrelazos, la interior con cuadrados y la exterior, por un roleo de círculos con hojas de parra al interior y trifolios al exterior. La decoración se forma casi totalmente con lanzadera volante con hilos de lino de dos tonos diferentes sobre la tapicería.
Fragment of tapestry tabulae sewn onto a linen cloth. It is decorated in the middle with an eightpointed star inside a square. At various points of the star three vine leaves appear, coinciding with the vertices of the square. In the interior two other concentrical stars are formed, with in the centre an octolobate rosette.Two bands encircling the central motif complete the decoration.The inner band is formed by interwoven squares and the outer band by a volute of circles with vine leaves on the inside and trifoliates on the outside. The decoration consists almost completely of flying spool work made in linen threads of different hues on the tapestry.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
La pieza pertenece a la colección de D. F. Boch, que fue comprada por el M.A.N. el 11 de Julio de 1889.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Material: La urdimbre está realizada en lino; y la trama, en lino y lana. Estado de conservación: La trama se ha perdido en algunas zonas dejando al descubierto la urdimbre.
Afbeeldingen
Attachments