English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Banda de tecido. Os motivos decorativos à superficie consistem em estrelas de oito pontas, formadas por dois quadrados sobrepostos, alternando com círculos, dentro dos quais estão quatro flores lobuladas. O tecido é feito de linho e o adorno é feito com uma lançadeira de debroar, cosido à parte de trás do tecido de linho.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Banda decorativa de tejido de lana sobre el que se dispone la decoración. Estrellas deocho puntas formadas por dos cuadrados entrecruzados, alternando con círculos que inscriben flores cuadrilobuladas. Este tejido se realiza en lienzo, y la decoración, con lanzadera volante, va cosida al tejido de base de lienzo de lino.
Cloth band. The decorative motives over it consist of eight points starts, formed by superposing two squares, alternating with circles, inside which there are four lobe flowers. The cloth is linen made, and the adornment is made by flounce shuttle, sewn to the ground linen textile.
Ganse décorative tissée en laine. Elle est décoré d'étoiles à huit branches formées de deux carrés superposés qui alternent avec des cercles contenant chacun quatre pétales de fleurs. Le vêtement est en lin sur lequel on a cousu les volants décoratifs.
Stoffband. Die Ziermotive darauf bestehen aus achtzackigen Sternen, die durch zwei übereinandergelegte Quadrate gebildet werden, die sich mit Kreisen abwechseln, in denen vierblättrige Blüten liegen. Der Stoff besteht aus Leinen, und die auf den leinenen Grundstoff genähte Verzierung wurde in der Technik der Fliegenden Nadel ausgeführt.
Striscia di tessuto di lana decorata da stelle ad otto punte formate da due quadrati sovrapposti, che si alternano con cerchi contenenti fiori a quattro petali. Il tessuto è di lino, con decorazione sovracucita.
Banda decorativa de tejido de lana sobre el que se dispone la decoración. Estrellas deocho puntas formadas por dos cuadrados entrecruzados, alternando con círculos que inscriben flores cuadrilobuladas. Este tejido se realiza en lienzo, y la decoración, con lanzadera volante, va cosida al tejido de base de lienzo de lino.
Cloth band. The decorative motives over it consist of eight points starts, formed by superposing two squares, alternating with circles, inside which there are four lobe flowers. The cloth is linen made, and the adornment is made by flounce shuttle, sewn to the ground linen textile.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Pertenece a la colección de D. R. Boch.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Inédito
Comentário general
Material: Tanto la urdimbre, como la trama, están realizadas con lino y lana, conjuntamente. Estado de conservación: Tiene algún deterioro y rotura en el tejido.
Imagems
Attachments