English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Another example of an impression of a seal of a civil servant. The title and the name are framed here by a series of prophylactic signs: alternating Ankh signs ("life") and djed-pillars ("stability"), a rather rare mofit. The seal belonged to the "First sword (following the strong arm, Pepi)". This was a military title of a rather high rank, that is to say the best warrior of the warriors of the class of the "shemesou", which proves that this category of personnel also exerted administrative offices.
Autre exemple d'une empreinte de sceau de fonctionnaire. Le titre et le nom sont ici encadrés d'une série de signes prophylactiques: signes Ankh ("vie") et piliers-djed ("stabilité") alternés, un mofit assez rare. Le sceau appertenait au "Premier glaive (suivant au bras fort Pépi)". Il s'agit d'un titre militaire d'un grade assez élevé, soit le meilleur guerrier, des guerriers de la classe des "shemesou", se qui prouve que cette catégorie de personnel exerçait également des fonctions administratives.
Another example of an impression of a seal of a civil servant. The title and the name are framed here by a series of prophylactic signs: alternating Ankh signs ("life") and djed-pillars ("stability"), a rather rare mofit. The seal belonged to the "First sword (following the strong arm, Pepi)". This was a military title of a rather high rank, that is to say the best warrior of the warriors of the class of the "shemesou", which proves that this category of personnel also exerted administrative offices.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
T18-G43-N35-D36-D1:p-p:p-M17
Transliteratie
Smsw n rmn tp(y) Ppj
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
The follower of the strong arm, Pepi.
Le suivant au bras fort, Pépi.
The follower of the strong arm, Pepi.
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Inédit.
Algemeen commentaar
Lieu de découverte: Forteresse, salle 23. Material: Appliqué sur un verrou.
Afbeeldingen
Attachments