English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Documentary papyrus. The tone initially employed ("to Pankrates (titles) on behalf of (x) greetings") reminds us of a petition of the "hypomnema" type, though the contents and the motivations for it being sent remain unknown to us.
Papyrus documentaire. Le ton initialement employé ("à Pankratès (titres) de la part de (x) salut") fait penser à une pétition du type "hypomnèma". Mais le contenu et les motivations de l'envoi nous demeurent inconnus.
Documentary papyrus. The tone initially employed ("to Pankrates (titles) on behalf of (x) greetings") reminds us of a petition of the "hypomnema" type, though the contents and the motivations for it being sent remain unknown to us.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
ZPE 28, 1978, p. 187-193. ZPE 37, 1980, p. 271-272.
Comentário general
Lieu de découverte: Trouvé lors des fouilles de P. Jouguet et de G. Lefebvre dans le secteur de GHôran Magdôlan. État de conservation: Satisfaisant pour la qualité de l'écriture. Le fragment (e) se raccorde à l'angle supérieur gauche du fragment (f), ce qui permet de reconstituer la titulature complète de Pancratès (lignes 1-2). Les lignes 4-24 n'ont gardé que les extrémités droites (quelques syllabes). Commentaire du texte: Fragment des "archives" de l'archisômatophylaque Pancratès. Voir P. Lille 65 (a).
Imagems
Attachments