English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
This rectangular objet was part of the counterweight of a so-called menat, a collar usually associated with the goddess Hathor. This is actually confirmed by the archaeological context in which it was found. It is pierced (at the intact extremity) by two holes, allowing for the string of beads of the necklace to be suspended. One of its large and flat surfaces is simply adorned with sketchy motifs traced in a dark blue paint: two identical rectangles used to subdivide the surface crosswise, each completed with two dotted lines framing a wavy line.
Cet objet rectangulaire appartenait à un contrepoids de collier dit ménat, particulièrement associé à la déesse Hathor, ce que confirme le contexte de découverte de l'objet. Il est percé (à son extrémité intacte) de deux trous qui permettaient l'accroche du faisceau de perles formant le collier. L'une de ses surfaces larges et plates est seulement ornée de motifs sommaires, tracés à la peinture bleu sombre: deux rectangles identiques subdivisent la surface dans le sens de la largeur et sont chacun complétés de deux lignes de pointillés encadrant une ligne ondulée.
This rectangular objet was part of the counterweight of a so-called menat, a collar usually associated with the goddess Hathor. This is actually confirmed by the archaeological context in which it was found. It is pierced (at the intact extremity) by two holes, allowing for the string of beads of the necklace to be suspended. One of its large and flat surfaces is simply adorned with sketchy motifs traced in a dark blue paint: two identical rectangles used to subdivide the surface crosswise, each completed with two dotted lines framing a wavy line.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Inédit.
Commento generale
Lieu de découverte: Numéro de fouille: MF2-Ab-24. Sanctuaire d'Hathor. État de conservation: Il ne reste que la partie oblongue du contrepoids.
Immaginei
Attachments