English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Die Form des Spiegels ist diejenige einer Scheibe, auf der Oberseite abgeflacht, während sich das Unterteil zum Zapfen hin leicht streckt. Der wahrscheinlich aus Holz bestehende Griff ist verschwunden.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze spiegel bestaat uit een schijf, afgeplat aan de bovenkant, terwijl de onderkant smaller wordt naar de pin toe. Het handvat, waarschijnlijk van hout, is verdwenen.
This mirror is composed of a disc flattened on the front while the rear tapers gently towards the tenon. The handle, probably of wood, has disappeared.
Disque de miroir de forme ovale. L'extrémité inférieure est effilée, formant une petite tige destinée à s'insérer dans le manche, probablement en bois, qui a disparu.
La forma dello specchio è quella di un disco appiattito sul disopra mentre in basso si allunga leggermente verso il perno. Il manico, probabilmente in legno, è mancante.
A forma do espelho é semelhante a um disco plano na parte superior enquanto que a parte inferior se estende para a ponta. A pega, provavelmente em madeira, desapareceu.
La forma del espejo es la de un disco aplanado por encima, mientras que por abajo se estira ligeramente hacia la espiga. El mango, probablemente de madera, ha desaparecido.
This mirror is composed of a disc flattened on the front while the rear tapers gently towards the tenon. The handle, probably of wood, has disappeared.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Gratien Brigitte et Le Saout Françoise, Nubie, les cultures antiques du Soudan, catalogue d'exposition, Lille, 1994, p. 183, n°272.
Algemeiner Kommentar
Lieu de découverte: Numéro de fouille: SAC5 T.2 (49); S. 1194. État de conservation: Il manque le manche du miroir.
Abbildungen
Attachments