English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Esta figurilla funeraria de piedra dura, que probablemente date del Imperio Nuevo, representa a un personaje momificado, con las manos cruzadas sobre el pecho. El texto jeroglífico, redactado en cinco líneas horizontales, tiene muchos restos de color azul.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit funeraire beeldje in hardsteen, dat waarschijnlijk uit het Nieuwe Rijk dateert, stelt een gemummificeerd persoon voor met de handen gekruist op de borst. De hiëroglifische tekst, geschreven in vijf horizontale regels, draagt meerdere sporen van een blauwe kleur.
This funerary figurine in hard stone, probably dating from the New Kingdom, presents a mummified person, the hand crossed on the breast. The hieroglyphic text, written on five horizontal lines, bears several traces of blue colour.
Cette figurine funéraire en pierre dure, datant vraisemblablement du Nouvel Empire, présente un personnage momifié, les mains croisées sur la poitrine. Le texte hiéroglyphique, noté sur cinq lignes horizontales, porte plusieurs traces de couleur bleue.
Diese Grabfigur aus hartem Stein, die wahrscheinlich in das Neue Reich datiert, stellt einen mumifizierten Menschen mit über der Brust gekreuzten Armen dar. Der Hieroglyphentext in fünf horizontalen Zeilen weist noch mehrere Spuren blauer Farbe auf.
Questa figurina funeraria in pietra dura, risalente probabilmente al Nuovo Regno, presenta un personaggio mummificato, con le mani incrociate sul petto. Il testo geroglifico, scritto su cinque linee orizzontali, reca numerose tracce di colore azzurro.
Esta estatueta funerária de pedra dura data certamente do Império Novo e representa uma figura mumificada com os braços cruzados sobre o peito. O texto hieroglífico em cinco linhas horizontais apresenta muitos vestígios de cor azul.
This funerary figurine in hard stone, probably dating from the New Kingdom, presents a mummified person, the hand crossed on the breast. The hieroglyphic text, written on five horizontal lines, bears several traces of blue colour.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
typw
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
L'ouchebti faisait partie de la collection É. de Meester de Ravestein.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
B. van de Walle, L. Limme et H. De Meulenaere, La collection égyptienne. Les étapes marquantes de son développement, Bruxelles 1980, 66
Comentario general
État de conservation: Le pied a été restauré.
Imágenes
Attachments