English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Hemispherical dish of a very simple shape, ending in a rounded lip. Crudely manufactured. The clay is typical of utility wares of the Middle Kerma period: coarse, with a high percentage of organic temper, black, oxidised on the exterior (therefore beige-orange) and polished.
Coupelle hémisphérique de forme très simple terminée par une lèvre arrondie. Elle est grossièrement modelée. La pâte est caractéristique de la poterie utilitaire du Kerma Moyen: grossière avec un fort pourcentage de dégraissant végétal, noire, oxydée sur l'extérieur, donc beige orangé, et lissée.
Hemispherical dish of a very simple shape, ending in a rounded lip. Crudely manufactured. The clay is typical of utility wares of the Middle Kerma period: coarse, with a high percentage of organic temper, black, oxidised on the exterior (therefore beige-orange) and polished.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Gratien Brigitte, Saï I, Paris, 1986, p.141, fig.131h.
Algemeiner Kommentar
Lieu de découverte: SKC4 - 6-7
Abbildungen
Attachments