English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Attractive cosmetic palette in the shape of a fish. Incised details, serving to render the representation more precise, are only used to highlight the tail. The degree of simplification employed in this object is important, as the fish shape is simple and leaves plenty of room for the preparation of the cosmetic: the fins and the tail follow the general outline and have lost their characteristic details.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Zeer mooi schminkpalet in de vorm van een vis. Ingesneden details ter precisering van de representatie zijn hier alleen gebruikt om de staart goed te doen uitkomen. De hoge graad van vereenvoudiging is belangrijk: de vis heeft een eenvoudige vorm wat het fijnmaken van de kleurstof vergemakkelijkt. De vinnen en de staart zijn opgenomen in de algemene vorm en hebben hun kenmerkende details verloren.
Très jolie palette à fard dont la silhouette évoque celle d'un poisson. Les détails incisés précisent la représentation, mais se limitent ici à la mise en évidence de la queue. Le degré de simplification reste important, le poisson ayant une forme simple et commode pour l'écrasement du fard. Les nageoires et la queue s'inscrivent dans le contour général et ont perdu leurs détails caractéristiques. L'oeil foré pouvait être incrusté. Un trou de suspension est percé au sommet du dos.
Sehr schöne Schminkpalette, deren Silhouette an die eines Fisches erinnert. Die eingeschnittenen Details präzisieren die Darstellung, aber sie beschränken sich hier auf die Betonung des Schwanzes. Der Grad der Vereinfachung ist beträchtlich. Der Fisch hat eine einfache und zum Zerdrücken von Schminke geeignete Form: die Flossen und der Schwanz fügen sich in den allgemeinen Umriß ein und haben ihre charakteristischen Details verloren.
Tavolozza per belletto molto graziosa la cui figura evoca quella di un pesce. I dettagli incisi precisano la rappresentazione, ma si limitano qui alla messa in evidenza della coda. Il grado di semplificazione resta importante, il pesce avente una forma semplice e comoda per lo schiacciamento del trucco: le pinne e la coda si inseriscono nel contorno generale e hanno perduto i loro dettagli caratteristici.
Paleta muito linda. Esta placa evoca a silhueta de um peixe. Os detalhes incisos evidenciam a representação, mas limitam-se aqui à indicação da cauda. A simplificação é importante: o peixe tem uma forma simples e cómoda para a pulverização do pó. As barbatanas e a cauda inscrevem-se no contorno geral e perderam os seus detalhes característicos.
Bonita paleta cuya silueta evoca un pez. Los detalles incisos precisan la representación; pero se limitan aquí a destacar la cola. El grado de simplificación es importante, teniendo el pez una forma simple y cómoda para el aplastamiento de la pintura: las aletas y la cola se inscriben en el contorno general y han perdido sus detalles característicos.
Attractive cosmetic palette in the shape of a fish. Incised details, serving to render the representation more precise, are only used to highlight the tail. The degree of simplification employed in this object is important, as the fish shape is simple and leaves plenty of room for the preparation of the cosmetic: the fins and the tail follow the general outline and have lost their characteristic details.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Jean-Louis de Cenival, L'Egypte avant les Pyramides, 4e millénaire, Paris, 1973, p.18.
General Comment
Lieu de découverte: Magdola. Material: Pierre à grains fins gris-vert.
Images
Attachments