English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Piccola giara a pancia ovoidale, dal collo cilindrico, che si allarga leggermente verso l'apertura terminante essa stessa con un labbro piatto e sporgente. Essa è chiusa da un coperchio piatto con una sporgenza interna che si adatta perfettamente con l'apertura.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Kleine, eivormige kruik met cilindervormige kraag die iets wijder wordt in de richting van de opening en eindigt met een platte, uitstekende lip. Zij is afgesloten met een plat deksel, voorzien van een uitstek dat perfect past in de opening.
Small ovoid-waisted jar with a cylindrical neck which gently widens towards the mouth, around which is a prominent flat rim. The mouth of the vessel is sealed with a flat lid, equipped with a projection which fits the aperture perfectly.
Petite jarre à onguent à panse ovoïde, au col cylindrique s'évasant légèrement vers l'ouverture qui se termine elle-même par une lèvre plate et débordante. Elle est fermée par un couvercle plat avec un ressaut interne qui s'adapte parfaitement à l'orifice.
Kleiner Tonkrug mit eiförmigem Bauch und zylindrischem Hals, der sich zur Öffnung hin leicht erweitert, die selbst in einer flachen und vorspringenden Lippe endet. Sie wird durch einen flachen Deckel mit einem Innenvorsprung verschlossen, der sich vollkommen in die Öffnung einpaßt.
Jarro pequeno com bojo ovóide e colo cilíndrico, alargando-se levemente para o bocal que termina num lábio liso e largo. É fechado por uma tampa achatada com uma saliência interna que se adapta perfeitamente ao bocal.
Pequeña jarra de cuerpo ovoide, cuello cilíndrico ensanchándose ligeramente hacia la boca que termina en un borde plano y con reborde. Está cerrada por una tapadera plana con una protuberancia interna que se adapta perfectamente al orificio.
Small ovoid-waisted jar with a cylindrical neck which gently widens towards the mouth, around which is a prominent flat rim. The mouth of the vessel is sealed with a flat lid, equipped with a projection which fits the aperture perfectly.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Gratien Brigitte et Le Saout Françoise, Nubie, les cultures antiques du Soudan, catalogue d'exposition, Lille, 1994, p.151-152, n°225. Gratien Brigitte, La Nubie au temps des pharaons, catalogue d'exposition, [Boulogne-sur-mer], 1975, p.19, n°108. Vila André, "Le cimetière Kerma", dans J. Vercoutter, Mirgissa I, Paris, 1970, p.237, fig.6c, pl.XXVII,1. Bonnet Charles, Kerma, royaume de Nubie, catalogue d'exposition, Genève, 1990, p.231, n°325.
Commento generale
Ce vase contenait probablement des huiles parfumées et provient vraisemblablement d'Egypte. Lieu de découverte: MIII - T.2
Immaginei
Attachments