English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Kleine, eivormige kruik met cilindervormige kraag die iets wijder wordt in de richting van de opening en eindigt met een platte, uitstekende lip. Zij is afgesloten met een plat deksel, voorzien van een uitstek dat perfect past in de opening.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Small ovoid-waisted jar with a cylindrical neck which gently widens towards the mouth, around which is a prominent flat rim. The mouth of the vessel is sealed with a flat lid, equipped with a projection which fits the aperture perfectly.
Petite jarre à onguent à panse ovoïde, au col cylindrique s'évasant légèrement vers l'ouverture qui se termine elle-même par une lèvre plate et débordante. Elle est fermée par un couvercle plat avec un ressaut interne qui s'adapte parfaitement à l'orifice.
Kleiner Tonkrug mit eiförmigem Bauch und zylindrischem Hals, der sich zur Öffnung hin leicht erweitert, die selbst in einer flachen und vorspringenden Lippe endet. Sie wird durch einen flachen Deckel mit einem Innenvorsprung verschlossen, der sich vollkommen in die Öffnung einpaßt.
Piccola giara a pancia ovoidale, dal collo cilindrico, che si allarga leggermente verso l'apertura terminante essa stessa con un labbro piatto e sporgente. Essa è chiusa da un coperchio piatto con una sporgenza interna che si adatta perfettamente con l'apertura.
Jarro pequeno com bojo ovóide e colo cilíndrico, alargando-se levemente para o bocal que termina num lábio liso e largo. É fechado por uma tampa achatada com uma saliência interna que se adapta perfeitamente ao bocal.
Pequeña jarra de cuerpo ovoide, cuello cilíndrico ensanchándose ligeramente hacia la boca que termina en un borde plano y con reborde. Está cerrada por una tapadera plana con una protuberancia interna que se adapta perfectamente al orificio.
Small ovoid-waisted jar with a cylindrical neck which gently widens towards the mouth, around which is a prominent flat rim. The mouth of the vessel is sealed with a flat lid, equipped with a projection which fits the aperture perfectly.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Gratien Brigitte et Le Saout Françoise, Nubie, les cultures antiques du Soudan, catalogue d'exposition, Lille, 1994, p.151-152, n°225. Gratien Brigitte, La Nubie au temps des pharaons, catalogue d'exposition, [Boulogne-sur-mer], 1975, p.19, n°108. Vila André, "Le cimetière Kerma", dans J. Vercoutter, Mirgissa I, Paris, 1970, p.237, fig.6c, pl.XXVII,1. Bonnet Charles, Kerma, royaume de Nubie, catalogue d'exposition, Genève, 1990, p.231, n°325.
Algemeen commentaar
Ce vase contenait probablement des huiles parfumées et provient vraisemblablement d'Egypte. Lieu de découverte: MIII - T.2
Afbeeldingen
Attachments