English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Small tubular beads and small ring beads of white, grey-green and light blue glazed faience, made into eleven separate necklaces. Originally, these beads may have together formed a single large broad collar.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Buisvormige en kleine ringvormige kralen van witte, grijsgroene en lichtblauwe faience, tot tien aparte halskettingen geregen. Oorspronkelijk vormden ze echter wellicht samen een grote brede halskraag.
Small tubular beads and small ring beads of white, grey-green and light blue glazed faience, made into eleven separate necklaces. Originally, these beads may have together formed a single large broad collar.
Petites perles circulaires et tubulaires en faïence émaillée blanche, gris-vert et blue clair. Elles forment onze colliers séparées, mais, à l'origine, elles étaient peut-être assemblées pour constituer un large collier ornemental.
Stäbchenperlen und kleine Ringperlen aus weiß, graugrün und hellblau glasierter Fayence sind zu elf Ketten gefädelt. Vermutlich bildeten diese Perlen jedoch ursprünglich einen großen Schmuckkragen.
Perle tubolari e piccole perle ad anello in fayence invetriata bianca, grigio-verde e blu chiaro, disposte a formare undici collane separate. Probabilmente in origine queste costituivano tutte insieme una grande collana decorata.
Contas em forma de anel e tubulares em branco, verde-acinzentado e faiança vidrada azul claro, a formar 11 colares independentes, mas originalmente formariam talvez um único e longo colar.
Cuentas tubulares y en forma de pequeños anillos de fayenza blanca, gris verdoso y azul claro divididas en once collares distintos, pero que originalmente puede que formaran un único collar adornado.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Grabung Junker, 1989 inventarisiert.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Katalog "Ägypten. Götter, Gräber und die Kunst 4000 Jahre Jenseitsglaube", Linz (1989) 46, Kat.Nr. 13a-j. Seipel, W. (ed.), Götter Menschen Pharaonen, Speyer (1993) = Dioses, Hombres, Faraones, Ciudad de México (1993), Nr. 57.
تعليق عام
Fundort: Giza-Westfriedhof, Mastaba des Nisut-nefer. Material: Graugrün, weiß, hellblau.
الصور
Attachments