English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
This very finely modelled mummy figure with hoe, adze and basket over the left shoulder, belongs to the priest of Hathor, Wahibre-em-akhet son of Bast-ir-dis. The shabti spell is incised in nine lines.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Zeer fijn gemodelleerde mummievormige oesjabti met schoffels en een korf achterop de linker schouder. De oesjabti behoort toe aan de priester van Hathor Wahibre-em-achet, zoon van Bast-ir-dis. De oesjabtispreuk is gegraveerd in negen regels.
This very finely modelled mummy figure with hoe, adze and basket over the left shoulder, belongs to the priest of Hathor, Wahibre-em-akhet son of Bast-ir-dis. The shabti spell is incised in nine lines.
Figure momiforme très finement modelée. L'ouchebti est muni de houes et d'un cabas jeté sur l'épaule gauche. Il appartient au prêtre d'Hathor, Ouahibrê-em-akhet, fils de Bast-ir-dis. La formule des ouchebtis est disposée en neuf lignes incisées.
Die sehr fein gearbeitete mumienförmige Uschebti mit Haue, Deichsel und kleinem Korb hinter der linken Schulter gehört dem Priester der Hathor Wahibre-em-achet, Sohn der Bast-ir-dis. Der Uschebtispruch ist in neun Zeilen eingraviert.
Questa figura mummiforme modellata molto finemente con zappe, ascia e cesto dietro la spalla sinistra, appartiene al sacerdote di Hathor Wahibre-em-akhet, figlio di Bast-ir-dis. La formula dell'usciabti è incisa su nove righe.
Figura mumiforme finamente trabalhado, com ferramentas, tampa e cesto sobre o ombro esquerdo, pertencente ao sacerdote de Hathor, Uahibre-em-akhet, filho de Bast-ir-dis. A fórmula do chauabti está incisa em nove linhas.
Una muy delicadamente modelada figura momiforme con azadas, tapa y cesta detrás del hombro izquierdo, perteneciente al sacerdote de Hathor Uah-ib-Re-em-ajet, hijo de Bast-ir-dis. La fórmula del ushebti aparece incisa en nueve líneas.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
WAH-jb-ra-m-Axt
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
1878 aus der Sammlung Miramar übernommen.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Reinisch S.155; Nr.198;.Tf. 21. Katalog "Altägyptische Denkmäler aus drei Jahrtausenden", Linz (1956) Nr. 116. Katalog "5000 Jahre Ägyptische Kunst", Wien (1961/62) 91, Nr. 189. Komorzynski, E., Das Erbe des Alten Aegypten (1965) 72, Anm. 51. Aubert, J.-F. & L. Aubert, Statuettes égyptiennes, Paris (1974) 262. Katalog "Ägypten. Götter, Gräber und die Kunst 4000 Jahre Jenseitsglaube", Linz (1989) 221, Kat.-Nr. 213.
تعليق عام
Material: Blaßgrün glasiert.
الصور
Attachments