English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
This bracelet of beads of carnelian, enamelled terracotta and molten glass is composed equally of eight carnelian pendants in the form of little vases and, in the middle, an amulet of enamelled terracotta representing a crouching monkey.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze armband van kralen in cornalijn, geglazuurde terracotta en glaspasta is samengesteld uit acht hangers in koraalagaat in de vorm van kleine vaasjes, met in het midden een amulet in geglazuurde terracotta dat een gehurkte aap voorstelt.
Ce bracelet de perles en cornaline, terre cuite émaillée et pâte de verre est également composé de huit pendants de coralline en forme de petits vases et, au milieu, d'une amulette en terre cuite émaillée représentant un singe accroupi.
Dieses Armband mit Perlen aus Karneol, glasierter Terrakotte und Glaspaste ist mit acht Anhängern aus Koralle in Gestalt kleiner Gefäße und einem glasierten Terrakotte-amulett in Gestalt eines hockenden Affen geschmückt.
Questo braccialetto di perle di cornalina, terracotta smaltata e pasta di vetro é costituito anche da otto pendenti di corallina a forma di piccoli vasi e, nel mezzo, da un amuleto di terracotta smaltata che rappresenta una scimmia accovacciata.
Este bracelete de contas feitas em cornalina, terracota esmaltada e pasta de vidro é também composto por oito pendentes de cornalina em forma de pequenos vasos, tendo ao meio um amuleto em terracota esmaltada representando um macaco sentado.
Este brazalete de cuentas de cornalina, barro esmaltado y pasta de vidrio, también lleva ocho colgantes de cornalina en forma de vasitos y, en medio, un amuleto de barro esmaltado que representa a un mono en cuclillas.
This bracelet of beads of carnelian, enamelled terracotta and molten glass is composed equally of eight carnelian pendants in the form of little vases and, in the middle, an amulet of enamelled terracotta representing a crouching monkey.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
L'objet est un don de l'Egypt Exploration Fund.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 108
General Comment
Lieu de découverte: L'objet a été retrouvé dans la Tombe D 94 d'Abydos.
Images
Attachments