English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Deze armband van kralen in cornalijn, geglazuurde terracotta en glaspasta is samengesteld uit acht hangers in koraalagaat in de vorm van kleine vaasjes, met in het midden een amulet in geglazuurde terracotta dat een gehurkte aap voorstelt.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
This bracelet of beads of carnelian, enamelled terracotta and molten glass is composed equally of eight carnelian pendants in the form of little vases and, in the middle, an amulet of enamelled terracotta representing a crouching monkey.
Ce bracelet de perles en cornaline, terre cuite émaillée et pâte de verre est également composé de huit pendants de coralline en forme de petits vases et, au milieu, d'une amulette en terre cuite émaillée représentant un singe accroupi.
Dieses Armband mit Perlen aus Karneol, glasierter Terrakotte und Glaspaste ist mit acht Anhängern aus Koralle in Gestalt kleiner Gefäße und einem glasierten Terrakotte-amulett in Gestalt eines hockenden Affen geschmückt.
Questo braccialetto di perle di cornalina, terracotta smaltata e pasta di vetro é costituito anche da otto pendenti di corallina a forma di piccoli vasi e, nel mezzo, da un amuleto di terracotta smaltata che rappresenta una scimmia accovacciata.
Este bracelete de contas feitas em cornalina, terracota esmaltada e pasta de vidro é também composto por oito pendentes de cornalina em forma de pequenos vasos, tendo ao meio um amuleto em terracota esmaltada representando um macaco sentado.
Este brazalete de cuentas de cornalina, barro esmaltado y pasta de vidrio, también lleva ocho colgantes de cornalina en forma de vasitos y, en medio, un amuleto de barro esmaltado que representa a un mono en cuclillas.
This bracelet of beads of carnelian, enamelled terracotta and molten glass is composed equally of eight carnelian pendants in the form of little vases and, in the middle, an amulet of enamelled terracotta representing a crouching monkey.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
L'objet est un don de l'Egypt Exploration Fund.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 108
Algemeen commentaar
Lieu de découverte: L'objet a été retrouvé dans la Tombe D 94 d'Abydos.
Afbeeldingen
Attachments