English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
En la gruesa banda con forma de estribo hay un escarabeo revestido de oro. El sello muestra a un halcón con las alas desplegadas, además de un signo nefer y un signo neb.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Op de dikke stijgbeugelvormige ring zit een in goud gevatte scarabee. Het zegel toont een valk met uitgespreide vleugels, en nefer- en neb-tekens.
On the thick stirrup shaped band there is a scarab encased in gold. The seal shows a falcon with outstretched wings, and nefer- and neb-signs.
Épais anneau en forme d'étrier. Le scarabée est enchâssé dans l'or. Le sceau comporte un faucon aux ailes déployées et les signes nefer et neb.
Auf dem dicken, hufeisenförmigen Reif ist ein in Gold gefaßter Skarabäus angebracht. Die Siegelfläche zeigt den Falken mit nach vorn gestreckten Flügeln, Nefer- und Neb-Zeichen.
Sulla spessa fascia a forma di staffa vi è uno scarabeo ricoperto d'oro. Il sigillo presenta un falco con le ali spiegate ed i segni nefer e neb.
Há um escaravelho no topo deste anel, em ouro em forma de estribo. O selo mostra um falcãocom asas abertas, e signos 'nefer' e 'neb'.
On the thick stirrup shaped band there is a scarab encased in gold. The seal shows a falcon with outstretched wings, and nefer- and neb-signs.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
1938; von Mehdi ben Zapletal am 18. 8. 1938 gekauft.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Komorzynski, E., Altägyptens Hohe Kunst, in: Österreich in Wort und Bild 44-46 (1952) 112, Abb. 4. Komorzynski, E., Altägypten. Drei Jahrtausende Kunstschaffen am Nil. Ein Blick auf Altägyptens Hohe Kunst (1952) 82, A 35. Komorzynski, E., Das Erbe des alten Ägypten. Wien 1956, Abb. 42. Satzinger, H., Ägyptisch-Orientalische Sammlung, Kunsthistorisches Museum Wien. museum (1987) 80/81. Seipel, W. (ed.), Götter Menschen Pharaonen, Speyer (1993) = Dioses, Hombres, Faraones, Ciudad de México (1993) = Das Vermächtnis der Pharaonen, Zürich (1994), Nr. 116.
Comentario general
Imágenes
Attachments