English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Die ovale Spiegelplatte zeigt oberhalb des Steckzapfens für den heute verlorenen Griff eine hieroglyphische Inschrift: eine Zeile, linksläufig. Der Spiegel wurde vom Offizier In für seine Tochter Itu gestiftet.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
De ovale spiegelplaat heeft een inscriptie boven het uitsteeksel waarmee hij aan het verloren gegane handvat was bevestigd. De gegraveerde hiërogliefen lopen van rechts naar links. De spiegel werd door de officier In geschonken aan zijn dochter Itoe.
The oval face of the mirror, above the tang for fastening to the now lost handle, has a single row of hieroglyphic inscription running to the left. The mirror was dedicated by the officer In to his daughter Itu.
La section ovale du miroir, au-dessus de la soie qui servait à fixer le manche aujourd'hui perdu, comporte une ligne d'hiéroglyphes tournés vers la gauche. Le miroir a été dédié par le fonctionnaire In à sa fille Itou.
La superficie ovale dello specchio presenta, al di sopra del codolo per attaccarvi il manico non conservatosi, una linea di iscrizione geroglifica, rivolta verso sinistra. Lo specchio era stato dedicato dall'ufficiale In alla propria figlia Itu.
O rosto oval deste espelho, por cima do espigão para ajustar a agora perdida pega, tem uma fila simples de hieróglifos, em direcção à esquerda. O espelho era dedicado pelo oficial In à sua filha Itu.
El plato ovalado del espejo, por encima de la espiga para unirle el asa, que ha desaparecido, una fila de inscripciones jeroglíficas que van hacia la izquierda. El espejo fue dedicado por el funcionario a su hija Itu.
The oval face of the mirror, above the tang for fastening to the now lost handle, has a single row of hieroglyphic inscription running to the left. The mirror was dedicated by the officer In to his daughter Itu.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Toschka, C 131 k 5, Grabung Junker 1911/12. 1913 Fundteilung.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Junker, H., Toschke, Bericht über die Grabungen der Akademie der Wissenschaften in Wien auf dem Friedhof von Toschke (Nubien) im Winter 1911/12. Denkschrift der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien (DAWW) 68/1 (1926) 74, 84, Taf. X/52, Taf.XXVI/443.
Algemeiner Kommentar
Fundort: Toschka, C 131 k 5, Grabung Junker 1911/12.
Abbildungen
Attachments