English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
This red jasper object depicts the knot of an apron with hanging ribbons and is known as the tit-amulet. It was associated with the <A HREF="God">goddess</A> Isis from the New Kingdom on. Note the suspension hole at the top of the object.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit voorwerp in rode jaspis, dat een knoop van een schort met neerhangende banden afbeeldt, is bekend als het tit- amulet, geassocieerd aan de <A HREF="God">godin</A> Isis vanaf het Nieuwe Rijk. Let op het gaatje voor ophanging bovenaan het voorwerp.
This red jasper object depicts the knot of an apron with hanging ribbons and is known as the tit-amulet. It was associated with the <A HREF="God">goddess</A> Isis from the New Kingdom on. Note the suspension hole at the top of the object.
Cet objet en jaspe rouge, représentant un noeud de pagne à pans retombant, est connu comme l'amulette-tit, associée à la <A HREF="God">déesse</A> Isis dès le Nouvel Empire. Remarquer le trou d'attache en haut de l'objet.
Dieses Objekt aus rotem Jaspis, das einen Schurzknoten mit herabfallenden Enden darstellt, ist als das Amulett Tit bekannt, das seit dem Neuen Reich mit der <A HREF="God">Göttin</A> Isis in Verbindung gebracht wird. Man beachte die Durchbohrung am oberen Ende des Objektes, die der Befestigung diente.
Questo oggetto di diaspro rosso, rappresentante un nodo di perizoma con lembi ricadenti, é noto come amuleto "tit", associato alla <A HREF="God">dea</A> Iside a partire dal Nuovo Regno. Notare il foro per l'attaccatura sulla parte alta dell'oggetto.
Este objecto feito de jaspe vermelho representa o nó de Isis, o nó de um laço de tecido com as pontas caídas e conhecido como o amuleto-tit. Estava associado à <A HREF="God">deusa</A> Isis desde o Império Novo. O objecto tem em cima um orifício.
Este objeto, que representa un nudo de tela con los lazos caídos, se conoce como amuleto "tit", y se asoció a la <A HREF="God">diosa</A> Isis a partir del Imperio Nuevo. Hay que destacar el agujero de sujección en lo alto del objeto.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Tot edelsteen verheven - Quand la pierre se fait précieuse (Exposition), Bruxelles 1995, 101 nº 306 Chr. Karlshausen et Th. De Putter (Éds), Pierres égyptiennes... Chefs-d'oeuvre pour l'Éternité (Exposition), Mons 2000, 192 nº 69
تعليق عام
الصور
Attachments