English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
O motivo da pedra foi trabalhado verticalemente neste jarro cilíndrico grande. Os lados e a parte de baixo são relativamente finos. O interior e o exterior foram polidos. A boca abre para fora. Por baixo desta, tem relevo de corda.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
De adering van de steen is verticaal bewerkt op deze brede cilindrische vaas. De zijkant en de bodem zijn relatief dun. Zowel de binnenkant als de buitenkant is glad gepolijst. De opening is naar buiten gebogen. Eronder loopt een touwmotief.
The veining of the stone has been worked vertically on this wide cylindrical jar. The sides and bottom are rather thin. The inside and outside surfaces are polished. The rim flares out. Underneath it is a cord in relief.
La pierre, au grain remarquable, a été travaillée verticalement pour façonner ce large récipient cylindrique. Les parois et la base sont relativement minces. L'intérieur et l'extérieur ont été polis soigneusement. Sous le bord évasé, une corde a été sculptée en relief.
Die Maserung des Steines ist bei diesem breiten, zylindrischen Gefäss vertikal verarbeitet. Wand und Boden sind relativ dünn. Innen- und Außenseite wurden glattpoliert. Die Mündung ist nach außen gewulstet; unterhalb der Mündung ist in Relief eine Schnur angegeben.
Le venature della pietra sono state lavorate verticalmente su questo ampio vaso cilindrico. I fianchi e la base sono piuttosto sottili. La superficie interna e esterna è stata levigata. L'imboccatura è svasata. Al di sotto vi è un motivo a corda in rilievo.
El motivo llameante de la piedra fue trabajado verticalmente en este ancho vaso cilíndrico. Los laterales y la base son relativamente delgados. El interior y el exterior fueron cuidadosamente pulidos. La boca se ensancha hacia afuera. Debajo hay una cuerda en relieve.
The veining of the stone has been worked vertically on this wide cylindrical jar. The sides and bottom are rather thin. The inside and outside surfaces are polished. The rim flares out. Underneath it is a cord in relief.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Geschenk der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien; 1913 inventarisiert.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Junker, H., Turah 52, Abb. 69 oben ganz rechts, Taf. XLV a, Typ ST V. Seipel, W. (ed.), Götter Menschen Pharaonen, Speyer (1993) = Dioses, Hombres, Faraones, Ciudad de México (1993) = Das Vermächtnis der Pharaonen, Zürich (1994) , Nr. 10.
Comentário general
Fundort: Junker Grabung 1909/10, Südfriedhof, Grab 18 k 3. Erhaltungszustand: Geklebt.
Imagems
Attachments