English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Deze bronzen plaat van onbekende herkomst bevat drie tekstkolommen met de naam van koning Amasis.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
This bronze plate of unknown provenance contains three columns of inscription giving the name of King Amasis.
Cette plaque en bronze, de provenance inconnue, comporte trois colonnes d'écriture avec le nom du roi Amasis.
Die Bronzeplatte unbekannter Herkunft trägt drei Schriftkolumnen mit dem Namen des Königs Amasis.
Questa lamina di bronzo di provenienza sconosciuta riporta tre colonne di scrittura con il <!-->nome del re Amasi.
Esta placa de bronze, de proveniência desconhecida, contém três colunas de escrita com o <!-->nome de Amasis.
Este plato de bronce, de procedencia desconocida, contiene tres columnas de escritura con el nombre del rey Amasis.
This bronze plate of unknown provenance contains three columns of inscription giving the name of King Amasis.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
nTr*nfr nb N17 N16 nb ir t*x sw* L2 ! <1-N5-W9-F34-2> G39&N5-<1-N12-R24\r1*F31-G39-2> ! G26 nTr*O29v nb S N16 O49*t !
Transliteratie
Vertaling
De goede god, heer der beide landen, heer van rituelen, koning van Opper- en Neder-Egypte, Chenebibre, zoon van Re, Amasis. Thoth, de grote god, heer van Sjetyt.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
The Good God, Lord of the Two Lands, Lord of cult practices, King of Upper and Lower Egypt, Kheneb-ib-Re, son of Re, Amasis. Thoth, the Great God, Lord of Shetyt.
Le dieu bon, Seigneur des Deux Terres, maître des pratiques cultuelles, roi de Haute et Basse Égypte, Kheneb-ib-Rê, fils de Rê, Amasis. Thoth, le grand dieu, maître de Shetyt.
Der gute Gott, der Herr der beiden Länder, der Herr der Kulthandlungen, der König von Ober- und Unter-Ägypten, Chenemibre, der Sohn des Re, Amasis. Thoth, der Große Gott, der Herr von Schetit.
Il dio buono, signore delle Due Terre, signore delle pratiche cultuali, re dell'Alto e del Basso Egitto, Kheneb-ib-Ra, figlio di Ra, Amasi. Thot, il dio grande, signore di Shetyt.
O bom deus, senhor das duas terras, senhor das práticas de culto, rei do Alto e do Baixo Egipto, Kheneb-ib-Ré, filho de Ré, Amasis. Tot, o grande deus, senhor de Shetit.
El buen dios, señor de las dos tierras, señor de las prácticas culturales, rey del Alto y el Bajo Egipto, Jeneb-ib-Re, hijo de Re, Amasis, Thot, el Gran Dios, señor de Shetyt.
The Good God, Lord of the Two Lands, Lord of cult practices, King of Upper and Lower Egypt, Kheneb-ib-Re, son of Re, Amasis. Thoth, the Great God, Lord of Shetyt.
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Erwerbungsumstände unbekannt, alter Bestand.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Wiedemann, A., Aegyptische Geschichte II, (1884) 657.3.
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments