English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
The shrew is standing on a pedestal, which is shaped like a storage bin (open at the back, casting core visible). The front legs are the same length, as are the hind legs. The tail is extended horizontally and is supported at the tip by a vertical rod.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
De spitsmuis staat op een voetstuk dat de vorm van een kistje heeft (aan de achterkant open, gietkern zichtbaar). De voorpoten zijn even lang als de achterpoten. De staart is horizontaal uitgestrekt en wordt aan het uiteinde ondersteund door een verticaal staafje.
La musaraigne se dresse sur un socle en forme de récipient de stockage (ouvert à l'arrière). Les pattes antérieures ont la même longueur que les postérieures. Le bout de la queue, placée horizontalement, est soutenu par une tige verticale.
Die Spitzmaus steht auf einem Sockel, der wie ein Kasten (hinten offen, Gußkern sichtbar) gearbeitet ist. Die Vorderbeine stehen auf gleicher Höhe, die Hinterbeine ebenfalls. Der Schwanz ist waagrecht ausgestreckt und wird am Ende durch einen senkrechten Steg gestützt.
Il toporagno sta su un piedistallo a forma di cassetta (aperta sul retro, l'anima interna visibile). Le zampe anteriori sono sullo stesso livello, così come le zampe posteriori. La coda è distesa orizzontalmente ed è sostenuta sulla punta da un perno verticale.
O musaranho está em pé num pedestal com a forma de um recipiente aberto a trás, com o interior a ver-se. As pernas da frente têm o mesmo comprimento que as pernas de trás. A cauda está na horizontal e apoia-se na ponta com um varão vertical.
La musaraña está de pie sobre un pedestal con forma de jarra de almacenamiento (abierta por la parte posterior, el centro fundido es visible). Las patas delanteras tiene la misma longitud que las patas escondidas. La cola está extendida horizontalmente y se apoya en su extremo mediante una protuberancia vertical.
The shrew is standing on a pedestal, which is shaped like a storage bin (open at the back, casting core visible). The front legs are the same length, as are the hind legs. The tail is extended horizontally and is supported at the tip by a vertical rod.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Erwerbungsumstände unbekannt, alter Bestand.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Roeder, G., Ägyptische Bronzefiguren, Berlin (1956) ## 511.
General Comment
Images
Attachments