English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
This mummiform shabti of yellow sandstone is broken off below the elbows. The front is very worn so that details are only schematically visible. The flat body and red painted folds at the neck are typical of the 19th Dynasty.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Mummievormige oesjabti van gele zandsteen, afgebroken onder de ellebogen. De voorkant is erg afgesleten, zodat de details alleen globaal zichtbaar zijn. Het platte lichaam en de rode geschilderde lijnen op de nek zijn typisch voor de 19e dynastie.
This mummiform shabti of yellow sandstone is broken off below the elbows. The front is very worn so that details are only schematically visible. The flat body and red painted folds at the neck are typical of the 19th Dynasty.
Cet ouchebti momiforme en grès jaune est brisé sous les coudes. La partie frontale est tellement endommagée que les détails en paraissent schématiques. Le corps plat et les plis du cou peints en rouge sont typiques de la XIXème Dynastie.
Der mumienförmige Uschebti aus gelbem Sandstein ist unterhalb der Ellenbogen abgebrochen. Die Vorderseite ist stark abgerieben, dadurch sind die Einzelheiten nur noch schemenhaft erkennbar. Der flache Körper und die mit roter Farbe aufgemalten Halsfalten sind typisch für die 19. Dynastie.
L'usciabti mummiforme di arenaria gialla è rotto sotto i gomiti. La parte anteriore è molto rovinata, cosicché i dettagli si riconoscono difficilmente. Il corpo piatto e le pieghe del collo dipinte di rosso sono tipici della XIX dinastia.
Este chauabti mumiforme em arenito amarelo está partido abaixo dos cotovelos. A frente está muito usada, de modo que os detalhes estão só esquematizados. O corpo achatado e marcas vermelhas no pescoço são típicas da XIX Dinastia.
Este ushebti momiforme de arenisca amarilla está roto por debajo de los codos. La parte frontal está muy desgastada, de modo que los detalles sólo son visibles de modo esquemático. El cuerpo plano y el pliegue rojo pintado del cuello son típicos de la Dinastía XIX.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
1878 aus der Sammlung Miramar übernommen.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Reiser-Haslauer, E., Uschebti, Teil I. Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA) Wien 5 (1990) 93-94.
تعليق عام
Erhaltungszustand: Oberteil bis zu den gekreuzten Armen erhalten.
الصور
Attachments