English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Frammento della base di una statua con iscrizioni e scene sui lati esterni, che menzionano Djed-hor-efankh come proprietario della statua.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Fragment van het voetstuk van een beeld met inscripties en afbeeldingen, die een zekere Djed-Hor-ef-Anch als de eigenaar van het beeld noemen.
Fragment of the base of a statue decorated with inscriptions and representations on the outer surfaces. The inscriptions state that a certain Djed-hor-efankh is the owner of the statue.
Fragment du socle d'une statue comportant des inscriptions et des représentations; le nom du propriétaire est mentionné: Djed-Hor-efânkh.
Dieses Fragment eines Statuensockels ist an den Außenseiten beschriftet und mit Darstellungen versehen. Die Inschriften nennen einen Djed-Hor-efonch als Statuenbesitzer.
Fragmento de base de estátua com inscrição e cenas, mencionando Djed-hor-efankh como o dono da estátua. As inscrições mostram que um tal de Djed-hor-efankh é o dono da estátua.
Fragmento de una base de estatua con inscripción y escenas, que mencionan a Dyed-hor-efanj como el dueño de la estatua.
Fragment of the base of a statue decorated with inscriptions and representations on the outer surfaces. The inscriptions state that a certain Djed-hor-efankh is the owner of the statue.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
+d-Hr-jw.f-anx; V: Mr-Hr-jt.f, M:&Aj.s-nxt
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
1878 aus der Sammlung Miramar übernommen, dort Nr. 9.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Rogge, E., Statuen der Spätzeit (750 - ca. 300 v. Chr.). Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA) Wien 9 (1992) 130-137.
Commento generale
Ein weiterer Teil des Sockels in Kairo. Herkunft: Titel und Namen der erwähnten Personen sind auch von anderen Denkmälern bekannt.
Immaginei
Attachments