English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Eenvoudige hoofdsteun, met de typische kenmerken van het Nieuwe Rijk: een sterk gebogen bovendeel op een zeshoekige staander met brede basis. De onderdelen zijn apart gemaakt en zijn verbonden door een rechthoekige pen die door de hele lengte van het stuk loopt.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
This headrest is of simple design yet retains the characteristics typical of the New Kingdom: a strongly curved upper section and a hexagonal pillar with flared base. The different parts were made separately and then fastened together by a square peg, which runs from top to bottom.
Appui-tête simple, caractéristique du style du Nouvel Empire: La section supérieure fortement incurvée est séparée du socle évasé par une colonnette hexagonale. Ces pièces ont été réalisées séparément et fixées ensemble par une cheville rectangulaire qui traverse l'objet sur toute sa hauteur.
Diese Kopfstütze ist einfach gestaltet, besitzt jedoch die typischen Merkmale des Neuen Reiches: ein stark geschwungenes Auflager und eine sechskantigen Ständer mit weit ausladender Basis. Die einzelnen Abschnitte sind gesondert gearbeitet und mit einem von oben bis unten durchgehenden rechteckigen Zapfen zusammengesteckt.
Questo poggiatesta di forma semplice, presenta le tipiche caratteristiche degli esemplari del Nuovo Regno: un sostegno fortemente ricurvo e un pilastro esagonale su larga base. Le varie parti sono state eseguite separatamente e poi assemblate insieme con un perno rettangolare, che va dalla cima sino alla base.
Este encosto de cabeça é de designe simples mantém as características típicas do Império Novo: secção superior curva e um pilar hexagonal com base a alargar. As partes foram feitas separadamente e depois unidas por uma pega quadrada que vai do topo até abaixo.
Este apoyacabezas es de diseño sencillo, pero conserva las características típicas del Imperio Nuevo: una parte superior muy curva y un pilar hexagonal con base ensanchada. Las diferentes partes se hicieron por separado y luego se unieron con una espiga rectangular, que va desde arriba hasta abajo.
This headrest is of simple design yet retains the characteristics typical of the New Kingdom: a strongly curved upper section and a hexagonal pillar with flared base. The different parts were made separately and then fastened together by a square peg, which runs from top to bottom.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
1878 aus der Sammlung Miramar übernommen.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Ausstellungskatalog "Muinainen Egypti, A Moment of Eternity", Tampere (1993) Kat.-Nr. 267.
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments