English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Cette plaque en bronze représente un dieu Nil Hâpi dans l'attitude de la marche. Hapi a été réalisé en haut-relief. L'objet comporte des perforations. Sur ses bras tendus, il tient un plateau d'offrandes. L'arrière est lisse. Cette plaque était fixée à un autre objet à l'aide de clous, probablement une boîte ou un coffre en bois.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
De bronzen plaquette toont een lopende Nijlgod, Hapi, in goed gevormd hoogreliëf. Op zijn uitgestrekte handen ligt een offerplaat. De achterkant is glad. Deze plaquette was met nagels op een ander voorwerp bevestigd en was waarschijnlijk onderdeel van de versiering van een houten kistje.
This bronze plaque depicts a striding Nile god, Hapi, in well modelled raised relief and perforations. He is holding an offering dish on his outstretched hands. The back is smooth. This plaque was fixed to another object with nails and is most probably part of the decoration of a wooden box or chest.
Die Bronzeplatte zeigt einen schreitenden Nilgott, Hapi, in gut modelliertem Hochrelief mit Durchbruch. Die Figur hält auf beiden vorgestreckten Händen eine Opferplatte. Die Rückseite ist glatt. Diese Platte war mit Nägeln auf einer Unterlage befestigt, bildete also vermutlich den Beschlag eines hölzernen Kastens.
Questa placca bronzea raffigura il dio Nilo, Hapi, incedente in alto rilievo ben modellato con perforazioni. Sulle braccia distese egli tiene un vassoio d'offerte. Il retro è liscio. Questa placca era fissata ad un altro oggetto per mezzo di chiodi e molto probabilmente faceva parte della decorazione di una scatola o di una cassetta lignea.
A placa de bronze mostra um deus Nilo, Hapi, em alto relevo. Segura um prato de oferendas nas mãos abertas. A parte de trás é lisa. Esta placa foi afixada a outro objecto com pregos. Era, muito provavelmente, uma caixa de madeira.
Esta placa de bronce muestra a un dios Nilo, Hapi, andando, bien modelado en altorrelieve y con perforaciones. En sus brazos extendidos lleva un plato de ofrendas. La parte posterior es lisa. La placa fue fijada a otro objeto mediante clavos. Lo más probable es fuera parte de la decoración de una caja o arcón de madera.
This bronze plaque depicts a striding Nile god, Hapi, in well modelled raised relief and perforations. He is holding an offering dish on his outstretched hands. The back is smooth. This plaque was fixed to another object with nails and is most probably part of the decoration of a wooden box or chest.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
1878 aus der Sammlung Miramar übernommen.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Roeder, G., Ägyptische Bronzefiguren, Berlin (1956) # 130c. Lessing, E. & P. Vernus, Dieux de l'Egypte (Paris 1998) 11.
Commentaire général
Images
Attachments